7 |
וּבָ֖אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
|
|
3 |
וּבָ֖אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
and they will come, |
|
5 |
וּבָ֗אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
|
|
1 |
וּבָ֙אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
|
|
6 |
וּבָ֙אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
and they will come |
|
6 |
וּבָ֡אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
|
|
4 |
וּבָ֤אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu (yvv) kh'dei־ʾar'beh |
|
|
5 |
וּבָ֥אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu vahh |
|
|
4 |
וּבָ֨אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu vahh |
|
|
1 |
וּבָ֨אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu vo |
|
|
1 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ʿa·la·yikh |
|
|
1 |
וּבָ֧אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ʿa·lei·kha |
|
|
10 |
וּבָ֧אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ʿa·lei·kha |
|
|
1 |
וּבָ֨אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ʿa·lei·kha |
|
|
1 |
וּבָ֨אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ʿam·mim ra·bim |
And they will come, many peoples |
|
4 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu b'vei·te·kha |
|
|
3 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ʾe·lei·kha v'ʾam'ru ʾe·lei·kha |
|
|
1 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu ha·kas'dim |
|
|
8 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu hay·yam·mah |
|
|
7 |
וּבָ֥אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu la·hem |
to whom they come, |
|
1 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu meʿa·rei־y'hu·dah |
|
|
3 |
וּבָ֤אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu tsiy·yon |
|
|
3 |
וּבָ֤אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu tsiy·yon |
|
|
11 |
וּבָ֥אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu v'hit'pal'lu |
|
|
1 |
וּבָ֨אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu v'na·chu khul·lam |
|
|
1 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu v'shaʿa·rei haʿir haz·zot |
|
|
5 |
וּבָ֣אוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu v'shaʿa·rei ha·ba·yit haz·zeh |
|
|
1 |
וּבָאוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
|
|
1 |
וּבָאוּ |
vu·vaʾu |
vu·vaʾu |
|